Вход Регистрация

the rental перевод

Голос:
"the rental" примеры
ПереводМобильная
  • Кто не спрятался
  • rental:    1) сумма арендной платы2) рентный доход3) _ам. сумма денег, получаемая платной библиотекой4) _редк. список арендаторов5) _ам. бюро проката6) _ам. дом, квартира, сдаваемые внаем; вещь, выдаваемая нап
  • car rental:    Прокат автомобилейПрокат автомобилей
  • computer rental:    арендная плата за вычислительную машину; арендная плата за машинноевремя
  • contingent rental:    учет условная арендная плата (часть арендных платежей, которая не устанавливается в виде фиксированной суммы и основывается на иных, нежели срок аренды, факторах (напр., на объеме продаж, объеме исп
  • flat rental:    аренда квартир
  • rental agency:    пункт проката
  • rental agreement:    Договор аренды
  • rental apartment:    квартира для сдачи в наем
  • rental business:    арендная сделка
  • rental car:    прокатный автомобиль
  • rental charge:    плата за прокат
  • rental contract:    договор о сдаче в наем, договор об аренде
  • rental cost:    амортизационные отчисления
  • rental equipment:    оборудование, сдаваемое в аренду
  • rental expenses:    расходы на аренду
Примеры
  • You could pay the rental upon arrival in cash.
    Вы можете оплатить за аренду наличными, по прибытии.
  • No provision was made for the rental of vehicles.
    Ассигнований на аренду автотранспортных средств не предусматривалось.
  • For the New Year, the rental was almost empty.
    На Новый год прокат стоял практически пустой.
  • No provision was made for the rental of vehicles.
    Ассигнования на аренду автотранспортных средств не выделялись.
  • The projected annual profit from the rentals was 7,200 rubles.
    Предполагаемый годовой доход от аренды составлял 7200 рублей.
  • The rental also offers child seats for bicycles and helmets.
    В прокате также доступны детские сидения и шлемы.
  • The rental burden is calculated in relation to net income.
    Арендная плата рассчитана по отношению к чистому доходу.
  • Income derived mainly from the rental of accommodation to staff.
    Основным источником поступлений была сдача в аренду жилья сотрудникам.
  • The rental housing industry is still underdeveloped.
    Сектор строительства жилья, сдаваемого в аренду, пока еще недостаточно развит.
  • The rental price is 50 euros per day.
    Стоимость аренды 50 евро в сутки.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5